A cenzúrázott Wass Albert védelmében – A KRÁTER MŰHELY EGYESÜLET állásfoglalása

    Tiltakozik a KRÁTER MŰHELYEGYESÜLET, mint a szerző magyarországi életműkiadója, hogy Wass Albertnovelláját egyértelmű módon cenzúrázta egy erdélyi könyvkiadó. Azerdélyi Krónika című napilapban megjelentek szerint Káli Király Istvánazt mondta, hogy „Publicisztikai fogás nem illik egy novellába”, ezértvették ki Tőkés László nevét. Az egyesület álláspontja szerint, azonbanez az indok nem állja meg a helyét, mert a név kivétele a novellajelentését módosítja. Erre nagyon sok példát láthattunk a kommunista,totalitárius rendszerekben. Ezért kellett néhány évtizede az irodalmiszövegek „sorai között” megtalálni a valódi jelentést. Meg nemcáfolható esztétikai tény az, hogy az irodalom nemcsak gyönyörködtet,hanem politizál is. Erre jó példa Petőfi Sándor: Nemzeti Dal,Vörösmarty Mihály: Szózat, Kölcsey: Himnusz című műve. Ezt a nemzetihagyományt követte Wass Albert is, tehát novellája nem publicisztikai,hanem politikai irodalom. Fikció és tényirodalom egybejátszása pedigközismert eszköz a XX. század világirodalmában
   
    A KRÁTER MŰHELY EGYESÜLET PoLíSz című folyóiratafebruári számában közli a cenzúrázatlan, eredeti novellát. Addig isfelhívjuk mindenki figyelmét, hogy az Erdélyi Napló 2005. november 22-iszámában olvasható volt az eredeti szöveg.

Leave a Reply