Megemlékezés Tormay Cécile 139. születésnapján

A megemlékezésen elhangzott beszédekből: 

„S fegyver csörög, haló hörög,/amint húrjába csap.”

(Arany János)

 

Hármas megemlékezés a Tormay Cécile Kör rendezésében

(Jobbágy Évabeszédének rövidített változata)

 

Szeretettel hívtunk mindenkit ma ide aKőfaragó — vagyis a volt és leendő — Tormay Cecil utcai ünnepségünkre NádudvariVitéz Tormay Cécile születésének 139.évfordulója tiszteletére.  Ám kétmásik évfordulót is ünneplünk: 95 éve alakult meg a MANSz, vagyis a MagyarAsszonyok Nemzeti Szövetsége, mely vezérének egyhangúlag Tormay Cécile-tválasztotta. A centenáriumról pedig bővebben szólok majd.

Kedves Honfitársak! Nehéz jobb mottót találniTormay Cécile jellemzésére, mint Arany János sorait, aki az írónő elsőszámúpéldaképe volt. Azonnal a Bujdosó könyv jut eszünkbe.  Áldozat 1918-19-ben, sokszor ötszáz akadt,elsőként maga Tisza István. Ám dalnok ötven, talán öt sem. Egy biztosan volt:Tormay Cécile. Ez a legnagyobb bűne: kendőzetlenül megírta, ami történt. Műve1945-ig bejárta a világot, az USA-ban is szétkapkodták. Tormayval szintemindenki egyetértett. Ezért a bátorságáért lett a leginkább feledésreítélt, és ma is a legaljasabb módon rágalmazott írónőnk. 

A magyar walesi bárd1875. október 8-án született Nagy-Magyarországon, a Régi Hazában,Budapesten, az általa megénekelt „régi házban”. A szülőház a Fürdő (ma JózsefAttila) utca és Széchenyi tér sarkán – a minisztérium helyén – állt. Paradoxmódon, csak éppen annyi és az maradt meg belőle, ami lerombolását volt hivatottelvégezni: az ágyúgolyó.  A házra1849-ben, Cécile nagyapja tűzött nagy magyar zászlót, s Hentzi ezért bombázta.A bontáskor megtalált golyóbist Tormay C. az íróasztalán őrizte élete végéig,itt, az I. emelet dolgozószobájában.

         Tormay leghíresebb regényénekfőszereplőjéhez azonban nem egyedül a bombázott ház adta a mintát, hanem inkábbcsaládja még régebbi háza, melynek hűlt helyét a Tüköry- Akadémia utca közöttkell keresnünk. Tormay anyai felmenői közt találjuk a Tüköry dédapát, akiSzéchenyivel együtt küzdött a Lánchídért. Széchenyi naplójában sokszor említiTüköry Józsefet, aki a regény egyik főszereplője lesz Ulwing Kristóf néven.Hamarosan elolvasom a háborús részletet, amelyben a nagy építő lelkében – tánmaga sem tudja, de – németből magyarrá kezd válni.

    Miértbeszélek annyit építőkről és házakról? Mert éppen 100 éve írta meg TormayCécile A régi ház történetét. Ezt azalapművet mindenkinek ismernie kellene! Nem „csak” azért, mert irodalmiNobel-díjra kétszer jelölt írónőnk legelismertebb regénye. Nem „csak” azért,mert generációk és szerelmek ízig-vérig közép-európai története.  Nemcsak azért, mert kevés olyan művetismerünk, amelyben az élettelen tárgyak döbbenetesen élők, amelyek meseszerűenbelelátnak, és beleszólnak életünkbe, mint a balkont tartó oszlopemberek, azongoraegerek vagy a küszöb. A régi ház-at nem „csak” azért kell ismernünk, mert amagyar fővárosról alig született regény, ilyen lírai pedig bizonyára egy sem.És nem „csak” azért, hogy végre megértsük az érthetetlent: a magyar léthihetetlen vonzását, ezt a bonyolult lelki folyamatot, ami ezreket éstízezreket, köztük az aradi vértanúk sorát is magyarrá tette. Mindezekértkülön-külön is érdemes olvasni a történetet. De kötelező olvasmány kell, hogylegyen, hiszen – mint egy tőről fakadó fogalmak – házunk és Hazánk építése vagybontása meghatározza létünket. Tormay Cécile, a nagy és egyben rendhagyószimbolista  mindezt különösen jól érziés érti. Próféciái már itt hátborzongatóan igazak.  

Kitűnő monográfusát,  HankissJánost idézem: „A régi ház azok közé a művek közé tartozik, amelyekre az emberekvártak s amelyeken az irigység sem tud kivetnivalót találni. (…) Olyan könyvnektartották, amit nem illik nem ismerni s jól esik olvasni, gyönyörűség betévetudni. Vannak művek, amelyek egyszerre értékesek és vonzók, csemege ésmindennapi kenyér. A régi házilyen sokrétű könyv lett. Sikerének itt előljáróban csak két okára szeretnénkrámutatni.  A lélek legmélyéről jött és a lelkek legizgatóbb kérdéseireadott választ.”

Igen, teszem hozzá, Tormay Cécile válaszaimeglepőek, és mélyüket az olvasónak kell fölfedeznie:

 

„Az egyik oszlopembernek hiányzott a karja. Törmelék és porzódóvakolat feküdt alatta és a ház falában nyílás tátongott. Ott vágódott be azágyúgolyó. Nem robbant szét. Megakadt a téglák között.
    Az építőmester összegombolta a kabátját, hogy kisebbcéltábla legyen és kiment a ház elé. Hátraszegte a fejét. Föltekintett asiralmas ablakokra.
    Az ő házát bántották ellenséges idegenek a császárjuknevében? Hirtelen a Duna felé fordult. A hajóhíd égett… az ő hídja! Átnézetta szegény kis Budára, melynek a szívéből lövöldözik halálra a testvért, avédtelen Pestet. A város és Ulwing Kristóf együtt voltak kicsinyek és szegényekés együtt emelkedtek, gazdagodtak és most együtt sebesültek meg.”

 

Tisztelt Ünneplők! Nem a regénybeli, de nem akármilyen épület előttállunk tehát. Tormay Cécile ugyan nem itt látta meg anapvilágot, ám nem túlzás, ha aztmondom: több mint egy évszázada ebben a házban született meg Európaegyik kedvenc és egyik legnagyobb írója, akitaz olvasók ugyanúgy szívükbe zártak, ahogy a kritikusok és a kiadók. Tormay ittélt, ésalkotott három évtizeden át. Lehet,hogy lelkesedésem túlzottan magával ragad. Az viszont tény, hogy ebben nemvagyok egyedül. Egyre többen vagyunk, akik fölismerik a szellemi honfoglaláséletbevágó szükségét.

Zorányi Gábor beszéde: 
Tisztelt Hölgyeim és Uraim! 
139 éve született Tormay Cécile. Életének idejére estek nemzetünk sorsára nézve oly tragikus események, mint egy elvesztett világháború, Károlyi esztelen hazaáruló uralma, a kommunista vörösterror tombolása és Trianon.Az események közepette Ő volt az, aki felismerte, hogy tenni kell a nemzetért, az országért. Nem a férfiak, egy törékeny nő. És tett is, dolgozott is mindenkin túltéve.Hallatlan energia és lelkierő jellemezte, ami tovább él műveiben, gondolataiban. Támadták akkor, és támadják mai is azok, akik méltatlanul viselték és viselik a magyar állampolgárságot.Tisztelt Hölgyeim és Uraim!Tormay Cécile-nek és emlékének nem kell félnie az igazságtól! Az igazságtól azoknak kell félnie, akik őt támadják!139 év telt el születése és 94 év Trianon óta, és a helyzet ma rosszabb. Akik ellopták a történelmünket, és akik ellopták a nemzeti vagyonunkat, azok a jövőnket lopták el!Elsőként szerezzük vissza igaz történelmünket, vívjuk ki a szellemi honfoglalást! Ehhez segít nekünk Tormay Cécile szelleme. Őrizzük a lángot, a Nagy magyar télben! 
Ahogy Reményik Sándor írta: 
„Nagy magyar télben picike tüzek, 
Soh’se volt olyan máglya, 
Mintha most ez a sok-sok titkos láng 
Összefogna egy láncba…! 
Az égig, a csillagos égig érne, 
És minden idegen rongy benne égne!” 
 Kántor Béla beszéde: 
 Tisztelt Ünneplők! 
 Köszönöm a lehetőséget, hogy beszélhetek a debreceni Tormay-rendezvényekről!A Tormay szobor avatásán, a Magyar Írószövetség és a Magyar Művészeti Akadémia Tormay Cécile konferenciáin való részvételemről történő beszélgetéseink késztették a debreceni Rákóczi Szövetség vezetését, hogy felkérjenek egy előadás megtartására.Közben voltam a Kőfaragó utcai emléktábla előtti megemlékezésen is, ahol Kerényi Imre bemutatta a Nemzeti Könyvtár első hat kötetét, amely sorozat első darabja Tormay Cécile: A régi ház című regénye.Ezen események jelentősége volt a fő indoka ennek az előadásnak.Nagy örömünkre sokan voltunk!Érdekelte az embereket az elfeledett, elfeledtetett írónő élete, tevékenysége.Meglepett, megdöbbentett mindenkit a Napkelet folyóirat sorsa, teljes feledésre ítélése, egyes számainak lehetőség szerinti végleges megsemmisítésének kísérlete.Az, hogy a Nyugat harmadik nemzedékének sok írója itt indult, erről szintén most tudhatunk meg részleteket. A Nyugatban publikáló szerzők közül többen itt is publikáltak. Németh László itt jelentette meg műveit leghosszabb ideig a folyóiratok közül. Tormay Cécile híres beszélgetése Németh Lászlóval szintén az újdonság erejével hat. „Amíg regényét olvasom, sokszor eszembe jut, hogy amikor mások így írnak, én miért írok!” „Mindig a kiválóság jele, ha egy író a másik tehetsége előtt meg tud alázkodni, különösen ha névben és helyzetben önmaga magasan fölötte áll” – mondja Kollarits Krisztina Tormay Cécile Németh Lászlóhoz intézett szavairól.Felfedezés ez, felfedezése ez egy elhallgatott múltnak, egy nagy írónő életének, tevékenységének, aki Nobel-díjat is kaphatott volna, ha nem ér véget élete ily hamar!Ezen sikeres est hatására hívtak meg a nyugdíjas könyvtárosok is egy hasonló előadásra. Örömmel tettem ennek eleget; meg is lepett a meghívás! Ők arról gondolkodtak az előadás után, hogyan lehetne még szélesebb körben is terjeszteni az elfeledett írókról szóló információkat, hogyan folytatható elkezdett tevékenységünk! Meg kell találnunk a lehetőséget! 
 Tisztelt Ünneplők!Nem ünnepi szónoklatra, hanem élménybeszámolóra készültem.Úgy éreztem, s ebben elnök asszony felkérése segített, el kell mondanom, híresztelnem kell, hogy van érdeklődés, – s nem is kicsi – az elfeledett, elhallgattatott, betiltott írók iránt! Elsősorban az én kedvenc írónőmmé is vált Tormay Cécile iránt!Mert semmit nem tudtam róla!Az interneten, – erre nagyon jó a világháló – akadtam rá néhány hírre, írásra vele kapcsolatban, majd műveiből egy-egy részletre! A Tisza István halálának körülményeire, annak Tormay Cécile általi elbeszélésére! Raffay Ernő figyelmet felkeltő szavaira! S aztán rövid időn belül rátaláltam a Tormay Cécile Körre. Honlapjára. Itt már közel került hozzám a vele kapcsolatos rendezvények, az életének, tevékenységének újrafelfedezésével kapcsolatos történések sora, sorozata. Gyors egymásutánban követték egymást az események. Emléktábla avatás, szobor avatás, konferenciák, megemlékezések! Jöttem szinte mindegyikre! 
Tisztelt Megemlékezők!Az embert belülről érintik meg leginkább a nagyon fontos dolgok! Ez az érzés belülről hat! A megdöbbenés, a szomorúság először, aztán a felfedezés történéseinek sorjázása közben érzett öröm. A meghatottság minden egyes rendezvényen! Ez volt, ami leginkább felnyitotta a szemem! Igen! Valami olyasmiről hallani, amiről nem hallhattam! Elhallgatták előlem! Eltitkolták előttünk! Ebben részt kell vennem! Az nem lehet, hogy ebben ne vegyek részt! Olvastam, olvastam a megjelenő műveit, a róla szóló írásokat. Hankiss János, majd Kollarits Krisztina monográfiáját. S így megfogalmazódott bennem – ami eddig csupán lappangott – , hogy életem hátra lévő időszakának legfontosabb feladata az kell legyen, hogy minél inkább megismerhessék az ő elfeledett tevékenységét! S ehhez a Tormay Kör munkája adott erőt, s ezt szeretném itt, ezen néhány egyszerű mondattal megköszönni! 
 Köszönöm a figyelmüket!


Turcsány Péter beszéde:

Mi életedre és műveidre emlékezünk

Tormay Cėcileszületésének 139. évfordulóján

 

Bátran és egymásba illeszthetően kell két időbeli szakaszrabontanunk Tormay Cécile életművét. Első része 1918-ig fogja egybe életművét,életszemléletét. Művészet, humánum, antik szépségeszmény, keresztényszenvedések stációi. Utak a múltba, a család megtartó őseihez. BOLDOGASSZONYARKÁDIÁBAN és a RÉGI HÁZ…, a karszti kő szerelmeseinek énekese; a VIASZFIGURÁKművészére gondolhatunk e korszak szimbólumaként: „A szépség nem hagyja nyugodni azokat, akik adni tudnak belőle.”

Második része: Máter Doloroza, a jövő asszonya, a szervező,a segítő, az életmentő, aki a „pusztulás áradatában” egy Asszony-Wesselényit ada nemzetnek! Adja, adja, áldozza tehetségét, zsenijét, de most már nem csak amúlt emlékeit, a múló emlék csodáit, hanem a magyar nemzeti tragédia napjaibanés éveiben az újjászületés asszonyait is a Magyar Asszonyok NemzetiSzövetségébe toborozza. Példát, célt ad nemcsak az asszonyvilágnak, denemzedéke férfitagjainak is. Nemcsak társadalmi összefogásra, helytállásra, megújulásra buzdít, de a Napkeletalakuló folyóiratának élére állva alternatívát nyújt a parttalanNyugat-lépéstartással szemben az emberi és nemzeti humánumnak is. Személyesvállalásaival mutat, ha úgy tetszik, nőknek és férfiaknak egyaránt példát: „én a mások jajszava is vagyok.”

A Bujdosókönyv egy sokat idézett részletében érhetjük tettenezt a „királynői” változást, ez a „sorsfolyók szárnyaló dereglyéinek” éléreálló asszonyi akaratot és célt:

„És abban a pillanatbanvalami mondhatatlan izzott fel bennem, lázadó vágy volt-e, vagy egy jövendőszó, egy elkövetkezendő tett? Nem tudom, de valami volt, ami elébe akarta vetnimagát a rohanó pusztulásnak, gátba akarta emelni az omló anyaföldet, azasszonyit, a hűségest, a termékenyt, a jövőt… Mert ők tudják azt, amit nemtudnak a hadvezérek és államférfiak.”

 

1918 és 1937 között – ahogy halála után a róla szólómonográfiában Hankiss János professzor is hangsúlyozta – Tormay Cėciletársadalmi vállalása és művészi hatékonysága, alkotókedve nem vált két különvilággá, de igenis kiteljesedett, m ás lett az írónő esztétikaifeladat-vállalása, esztétikai horizontja:

„Leszállt az álmokországából, az egyéniség fönséges magaslataiból, az elefántcsonttornyokfelhőjárta szobáiból a többi halandók közé.” (H. J.)

Jelleme a görög sorstragédiák nagy nőalakjaihoz ércesült,rendületlen hit és erő kellett ehhez a közérdek kihívásait tudatosan vállalósorshoz. Ugyanakkor még alantas és kisstílű vádlóival szemben is a korszakzüllött világa fölé magasodott – erkölcsileg. Herczeg Ferenc írja le egy kúriaibíró véleményét az 1931-es Tormay-perről: „Ismeremaz ügy összes adatait és mondhatom: soha tisztább lelket elvetemültebb módonnem rágalmaztak meg.”

Mai vádlóinak is, innen, erről a megemlékező helyről isugyanazt tudjuk üzenni, bár a Tormay-ellenes vádak mára már Himalája-méretűeklettek. Sajnos. De azt is üzenhetem: a vádak egyszer olvadni kezdenek és avisszazúduló gleccserek zuhataga azokat veri le majd lábukról, akik marágalmazzák és megsemmisíteni kívánják az Írónő életművét!

Tormay Cėcile a Nő aművészetben c. írásában szépség és gondolat ellentétpárjában világítja megaz 1. világháború utáni új magyar és világkorszakot:

„A formák háttérbeszorulnak a gondolat által. A görög világ óta a forma és a gondolat harcafejlődik és mindinkább diadalmaskodik a gondolat.” – állítja az írónő.

Assisi Szent Ferenc Virágoskönyvének és a Kis MagyarLegendáriumnak a fordításával nyelvi szépség és keresztyén gondolat egységétajándékozta népének, olvasóinak.

Nem a későbbi Németh László „rabpadból műhelyt varázsolok”élményével dolgozott. Magasztos és nélkülözhetetlen tettnek érezte latin nyelvűkultúránk magyarra ültetését. Fordítói beleélésnek és írói öntudatnak meghittszavait írja a kötethez illesztett Adlectorem című előszavában:

„E könyv fordítója úgyérzi, hogy mégis őrölt egy maroknyit annak a búzájából idelenn, akiknél őkhárman – St. István, St. Imre és St. Gellért – örök szálláson vannak odafenn.”

E megemlékezések írója érezhetően vallja élet és művészetegységét. Ez az egység teszi Tormay Cėcile életművét a Sors és az Irodalomtörvényei szerint átláthatóvá, átvilágíthatóvá.

A művészet és szépség arkádiai megtapasztalója így válik egynemzet fájdalmának és igazságainak asszonyává. Az Ősi küldött című regény főhőse honvisszafoglaló akaratának

kifejezőjévé.

Ma rá emlékezünk, a magyar és egyetemes szimbólumokfeledhetetlen őrzőjére és megvallójára.

Minden vélemény számít!